Monday 26 November 2007

Amami se vuoi, Claudio Villa (lyrics and English translation)

Mi piace tanto accarezzarti
Sugli occhi timidi baciarti
Ma non mi sento di giurarti
Se tu mi chiedi eterno amor

Abbandoniamoci al destino
Soltanto lui non sa ingannar
E se rimango a te vicino
Non lusingarti, ma non disperar, no

Amami se vuoi, tienimi se puoi
Io son l'amor che svanisce
Ma dei baci miei non fidarti mai
Io son l'amor che ferisce

E quando fra le braccia mi stringi dolcemente
Ancor più dolcemente ti dirò
Amami se vuoi, tienimi se puoi
Perché io sono così

E se rimango a te vicino
Non lusingarti, ma non disperar, no

Amami se vuoi, tienimi se puoi
Io son l'amor che svanisce
Ma dei baci miei non fidarti mai
Io son l'amor che ferisce

E quando fra le braccia mi stringi dolcemente
Ancor più dolcemente ti dirò
Amami se vuoi, tienimi se puoi
Perché io sono così


Love me if you want to


I really like caressing you
Kissing your shy eyes
But I don't feel like swearing
If you ask me for eternal love

Let's give ourselves up to destiny
He's the only one who can't cheat
And if I stay near you
Don't flatter yourself, but don't despair, no

Love me if you want to, hold me if you can
I'm the love that fades away
But never trust my kisses
I'm the love that hurts

And when you hold me softly in your arms
Even more softly, I'll say to you:
"Love me if you want to, hold me if you can
Because I'm like this"

And if I stay near you
Don't flatter yourself, but don't despair, no

Love me if you want to, hold me if you can
I'm the love that fades away
But never trust my kisses
I'm the love that hurts

And when you hold me softly in your arms
Even more softly, I will say to you:
"Love me if you want to, hold me if you can
Because I'm like this"

[Translation by Cristina Giuntini]

0 comments: